Yo entiendo que el lenguaje debe evolucionar, desde luego, pero no a costa de palabras que se utilizan mal y que los señores de la Real Academia, ¿quizá cansados de que nunca se corrijan?, admiten como válidas. Asín, en otubre se nos llena de murciégalos y mostros la guardilla, (sí, sí, como suena) podríamos decir en un perfectamente correcto castellano.
En fin, que yo desde mi modesto entender creo que la RAE debería hacérselo mirar y ser más selecta a la hora de incluir palabras en el diccionario y sobre todo cuando existe la original ya.
Otra cosa que me ha llamado mucho la atención tiene que ver con las palabras que se castellanizan desde el inglés o cualquier otro idioma. Se llevan la palma bluyín, güisqui, jipi… ¡¡¡Están, están!!! Buscadlas si no os fiáis. Aunque que hay muchas más. Es que, sinceramente, me lo vais a permitir que lo diga, suena ridículo.
Y, además, es que los mandamases de la RAE no son congruentes porque sí existen tal cual: leasing, backstage y algunas otras. Entonces, ¿en qué quedamos, se españolizan o se admiten como son los extranjerismos? Igual es a capricho.
En fin, que si queréis reíros un rato echad un vistazo a este reportaje de Yellowbreak: 25 paleterías correctas que mejor no te arriesgues a utilizar. Me encantaría que me dierais vuestra opinión sobre esto.