miércoles, 3 de marzo de 2021

Almóndiga, toballa, asín, mostro, otubre… La RAE debería hacérselo mirar

Me he divertido mucho escribiendo un reportaje para yellowbreak.com sobre ciertas palabras que son perfectamente correctas según el Diccionario de la RAE pero que a mí me suenan muy paletas. Así, por ejemplo tenemos: almóndiga, toballa, asín, otubre… palabras que vienen en el Diccionario y que a mí me han dejado estupefacta aunque no soy la única. La verdad es que me he reído haciendo el reportaje pero a la vez me he indignado un poco, lo confieso, porque ¡¡¡vaya forma de maltratar el castellano!!!

Yo entiendo que el lenguaje debe evolucionar, desde luego, pero no a costa de palabras que se utilizan mal y que los señores de la Real Academia, ¿quizá cansados de que nunca se corrijan?, admiten como válidas. Asín, en otubre se nos llena de murciégalos y mostros la guardilla, (sí, sí, como suena) podríamos decir en un perfectamente correcto castellano.
En fin, que yo desde mi modesto entender creo que la RAE debería hacérselo mirar y ser más selecta a la hora de incluir palabras en el diccionario y sobre todo cuando existe la original ya.
Otra cosa que me ha llamado mucho la atención tiene que ver con las palabras que se castellanizan desde el inglés o cualquier otro idioma. Se llevan la palma bluyín, güisqui, jipi… ¡¡¡Están, están!!! Buscadlas si no os fiáis. Aunque que hay muchas más. Es que, sinceramente, me lo vais a permitir que lo diga, suena ridículo.

Y, además, es que los mandamases de la RAE no son congruentes porque sí existen tal cual: leasing, backstage y algunas otras. Entonces, ¿en qué quedamos, se españolizan o se admiten como son los extranjerismos? Igual es a capricho.


En fin, que si queréis reíros un rato echad un vistazo a este reportaje de Yellowbreak: 25 paleterías correctas que mejor no te arriesgues a utilizar.
Me encantaría que me dierais vuestra opinión sobre esto.